Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „prepadnutie veci” zo slovenčiny do nemčiny

otočiť slovník
prepadnutie veci → Verfall der Sache, derVerfall der Sache
 → Verfallen der Sache, dasVerfallen der Sache
MZV ‑ ministerstvo zahraničných vecí → AA - Auswärtiges AmtAA - Auswärtiges Amt
ale potom dal veci voľný priebeh → aber dann ließ er der Sache freien Laufaber dann ließ er der Sache freien Lauf
predanie veci inému sudcovi → Abgabe der Sache an anderen Richter, dieAbgabe der Sache an anderen Richter
odovzdanie veci inému sudcovi → Abgabe der Sache an anderen Richter, dieAbgabe der Sache an anderen Richter
vec poplatkov, vo veci poplatkov → Abgabeangelegenheit, in Abgabeangelegenheiten, dieAbgabeangelegenheit, in Abgabeangelegenheiten
uznanie odvolania a náprava vo veci (náprava, pomoc) → Abhilfe, dieAbhilfe
prepadnutie (let.) → Absacken, dasAbsacken
následná kúpa najatej veci → abschließender Kauf der Mietsacheabschließender Kauf der Mietsache
nestarať sa do cudzích vecí → abseits halten (sich)abseits halten (sich)
vylúčenie veci k samostatnému prejednaniu → Abtrennung der Sache zur selbständigen VerhandlungAbtrennung der Sache zur selbständigen Verhandlung
rozhodnutie o vylúčení veci → Abtrennungsbeschluss, derAbtrennungsbeschluss
vyčkať ďalší priebeh vecí, záležitostí → abwarten den weiteren Verlauf der Dingeabwarten den weiteren Verlauf der Dinge
všetky nutné veci → alle notwendigen Anschaffungenalle notwendigen Anschaffungen
všetky potrebné veci → alle notwendigen Dingealle notwendigen Dinge
každodenné veci → AlltagsdingeAlltagsdinge
bežné veci → Alltagsgeschäften, dieAlltagsgeschäften
staré veci → Alte, dasAlte
nehovoriť k veci → an den Dingen vorbeiredenan den Dingen vorbeireden
na veci → an der Sachean der Sache
viaznuť ‑ na veci sa neviažu práva tretích osôb → an der Sache bestehen keine Rechte Dritteran der Sache bestehen keine Rechte Dritter
na veci sa neviažu práva tretích osôb → an der Sache bestehen keine Rechte Dritteran der Sache bestehen keine Rechte Dritter
privlastnenie si opustených vecí → Aneignung herrenloser Sachen, dieAneignung herrenloser Sachen
patriť, náležať k veci → angehören einer Sacheangehören einer Sache
vo veci (koho) (švajč.) → Angelegenheit XY (schweiz.)Angelegenheit XY (schweiz.)
vo veci koho (švajč.) → Angelegenheit XY (schweiz.)Angelegenheit XY (schweiz.)
veci (pl.) → Angelegenheiten, dieAngelegenheiten
vypočuť vo veci úpravy práv a pov. starostlivosti o dieťa → anhören jn. zur Regelung der ehelichen Sorgeanhören jn. zur Regelung der ehelichen Sorge
kúpa odcudzených vecí → Ankauf gestohlener Sachen, derAnkauf gestohlener Sachen
 → Ankauf gestohlener Sachen, derAnkauf gestohlener Sachen
obžaloba proti prezidentovi vo veci vlastizrady → Anklage gegen den Präsidenten in der Angelegenheit des Landesverrates, dieAnklage gegen den Präsidenten in der Angelegenheit des Landesverrates
následná kúpa veci → anschließender Kauf der Sacheanschließender Kauf der Sache
nárok na vydanie veci → Anspruch auf Herausgabe der Sache, derAnspruch auf Herausgabe der Sache
konanie vo veci žiadosti → Antragsverfahren, dasAntragsverfahren
veci v pôsobnosti pracovného súdnictva → Arbeitssachen, dieArbeitssachen
argumentovať so znalosťou veci → argumentieren mit Sachkenntnisargumentieren mit Sachkenntnis
prísť veci na kĺb → auf den Kern der Sache kommenauf den Kern der Sache kommen
dostať sa ku koreňu veci → auf den richtigen Trichter kommenauf den richtigen Trichter kommen
zistiť princíp veci → auf den richtigen Trichter kommenauf den richtigen Trichter kommen
k veci → auf die Angelegenheitauf die Angelegenheit
ísť k jadru veci → auf die Quelle der Sache zurückgehenauf die Quelle der Sache zurückgehen

Naposledy hľadané výrazy

1. prepadnutie veci do nemčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.