Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „postaviť si hlavu” zo slovenčiny do nemčiny

otočiť slovník
postaviť si hlavu → auf seinem Kopf bestehenauf seinem Kopf bestehen
 → Bock sein, derBock sein
 → bockig stellen (sich)bockig stellen (sich)
 → Böckchen sein, dasBöckchen sein
 → einen Bock habeneinen Bock haben
 → halsstarrig seinhalsstarrig sein
 → Kopf aufsetzen (sich), derKopf aufsetzen (sich)
 → Kopf stehenKopf stehen
 → seinen Kopf aufsetzenseinen Kopf aufsetzen
 → seinen Querkopf aufsetzen (sich)seinen Querkopf aufsetzen (sich)
 → sich auf etwas versteifensich auf etwas versteifen
postaviť na hlavu → auf den Kopf stellenauf den Kopf stellen
postaviť všetko na hlavu → alles auf den Kopf stellenalles auf den Kopf stellen
postaviť na dážď → abregnenabregnen
zraziť (hlavu) → abschlagenabschlagen
odťah cez hlavu → Abzug über Kopf, derAbzug über Kopf
hodiť všetky starosti za hlavu → alle Sorgen hinter sich werfenalle Sorgen hinter sich werfen
 → alle Sorgen über Bord werfenalle Sorgen über Bord werfen
 → alle Sorgen vor sich werfenalle Sorgen vor sich werfen
hodiť starosti za hlavu → alle Sorgen in den Wind schlagenalle Sorgen in den Wind schlagen
zahodiť všetko za hlavu → alles hinter sich lassenalles hinter sich lassen
chytať sa za hlavu → an den Kopf fassen (sich)an den Kopf fassen (sich)
 → an den Kopf greifen (sich)an den Kopf greifen (sich)
 → an die Stirn fassen (sich)an die Stirn fassen (sich)
 → an die Stirn greifen (sich)an die Stirn greifen (sich)
postaviť sa do čela → an die Spitze stellen (sich)an die Spitze stellen (sich)
vzájomne postaviť → aneinander fügenaneinander fügen
spolu postaviť → aneinander fügenaneinander fügen
postaviť na pranier → anprangernanprangern
postaviť lešenie → anrüstenanrüsten
nelámať si hlavu → ans Bein bindenans Bein binden
postaviť ku oknu → ans Fenster stellenans Fenster stellen
postaviť → anstellenanstellen
postaviť sa do radu → anstellen (sich)anstellen (sich)
postaviť sa do fronty → anstellen (sich)anstellen (sich)
postaviť niečo ku niečomu → anstellen etw. an etw.anstellen etw. an etw.
postaviť sa → antretenantreten
chudobnému aj záchod padne na hlavu → Arme muß Haare lassen, derArme muß Haare lassen
postavené na hlavu → auf Kopf gestelltauf Kopf gestellt
na hlavu → auf den Kopfauf den Kopf
padla na hlavu → auf den Kopf gefallenauf den Kopf gefallen
pľuť na hlavu → auf den Kopf spuckenauf den Kopf spucken
hádzať na hlavu → auf den Kopf werfenauf den Kopf werfen
postaviť do čela → auf den Schild erhebenauf den Schild erheben
postaviť na nohy → auf die Beine bringenauf die Beine bringen
 → auf die Füße stellenauf die Füße stellen
vsadiť na niečo hlavu → auf etwas seinem Kopf wettenauf etwas seinem Kopf wetten
vsadiť vlastnú hlavu → auf etwas seinen Kopf wettenauf etwas seinen Kopf wetten
dať hlavu do stávky → auf etwas seinen Kopf wettenauf etwas seinen Kopf wetten
padať na niečiu hlavu → auf jemanden zurückfallenauf jemanden zurückfallen
stavať sa na hlavu → auf seinem Kopf bestehenauf seinem Kopf bestehen

Naposledy hľadané výrazy

1. postaviť si hlavu do nemčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.