Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „passen” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
passen → hodiť sahodiť sa
 → lícovaťlícovať
 → priliehaťpriliehať
 → byť vhodnýbyť vhodný
 → pristaťpristať
 → slušaťslušať
 → striehnuťstriehnuť
 → dobre pristáťdobre pristáť
 → lícovať (o šablóne)lícovať (o šablóne)
 → zalícovať (o šablóne)zalícovať (o šablóne)
 → prilícovať (o šablóne)prilícovať (o šablóne)
 → priliehať (o šablóne)priliehať (o šablóne)
 → upravovať krytieupravovať krytie
 → upravovať sútlačupravovať sútlač
 → upraviť sútlačupraviť sútlač
 → upraviť krytieupraviť krytie
 → zodpovedať (vyhovovať)zodpovedať (vyhovovať)
passen an → prispôsobia saprispôsobia sa
passen auf → dávajú pozordávajú pozor
passen ein → vložiavložia
 → prispôsobíte saprispôsobíte sa
passen nicht → sa nehodísa nehodí
 → nepatrianepatria
passen Sie auf → dávajte pozordávajte pozor
passen sie auf → dávajú pozordávajú pozor
passen sich → patriť sapatriť sa
passen will → sa hodísa hodí
Passenblouson, der → bluzón so sedlombluzón so sedlom
Passenbluse, die → halenka so sedlomhalenka so sedlom
passend → vhodnývhodný
 → priliehavýpriliehavý
 → priliehavopriliehavo
passende Ebene, die → vhodná rovinavhodná rovina
passende Kleider → vhodné šatyvhodné šaty
 → priliehavé šatypriliehavé šaty
passende Lagerung, die → vhodné uloženievhodné uloženie
passender → vhodnejšívhodnejší
 → vhodnejšievhodnejšie
passendsten → nejvhodnejšiehonejvhodnejšieho
Passenkante, die → hrana sedlahrana sedla
aneinander passen → zostaviťzostaviť
 → zložiťzložiť
das könnte dir so passen → to by sa ti tak hodiloto by sa ti tak hodilo
das könnte ihm so passen → to by sa mu tak hodiloto by sa mu tak hodilo
 → to by bolo niečo preňhoto by bolo niečo preňho
das möchte ihm so passen → to by sa mu tak hodiloto by sa mu tak hodilo
 → to by sa mu tak páčiloto by sa mu tak páčilo
den Pässen → pasovpasov
höllisch auf den Kien passen → dávať si bohovský pozordávať si bohovský pozor
ineinander passen → hodiť sa k sebehodiť sa k sebe
 → zladiť do sebazladiť do seba
mag passen → by sa mohol hodiťby sa mohol hodiť
mit etwas passen → s niečím sa hodiťs niečím sa hodiť
Schuhe passen wie angegossen, die → topánky mi sedia ako uliatetopánky mi sedia ako uliate
sich passen → hodiť sahodiť sa
 → byť vhodnýmbyť vhodným
sie passen wie Topf und Deckel zusammen → hodia sa k sebe ako vajce k vajcuhodia sa k sebe ako vajce k vajcu
 → pasujú do seba ako ruka do rukávapasujú do seba ako ruka do rukáva
sie passen wie zwei Latschen zusammen → hodia sa k sebe ako dve prepeličkyhodia sa k sebe ako dve prepeličky
 → pasujú ako ruka do rukávapasujú ako ruka do rukáva
sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen → hodia sa k sebe ako pár starých galošíhodia sa k sebe ako pár starých galoší
was mir passen würde → čo by sa mi hodiločo by sa mi hodilo
 → čo by sa mne hodiločo by sa mne hodilo
 → čo by pasovalo mnečo by pasovalo mne
wie angegossen passen → padnúť ako uliatypadnúť ako uliaty
wird passen → pristanepristane
würde passen → by sa hodilby sa hodil
zu etwas passen → hodiť sahodiť sa
 → byť vhodnýmbyť vhodným
zu jemandem passen → hodiť sahodiť sa
 → byť vhodnýbyť vhodný
zu passen scheint → zdá sa patriťzdá sa patriť
zwei passen zueinander → tí dvaja sa k sebe hodiatí dvaja sa k sebe hodia
 → dvaja sa hodia ku sebedvaja sa hodia ku sebe
in den EU‑Pässen → v pasoch EÚv pasoch EÚ

Naposledy hľadané výrazy

1. passen do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.