Preklad slova „et” z angličtiny do slovenčiny
otočiť slovníket | → | aa |
et adjournatur | → | a odročuje saa odročuje sa |
et al | → | a inía iní |
→ | a spol.a spol. |
et al. | → | a kolektíva kolektív |
→ | a inía iní |
et alii a contra | → | a iní na druhej stranea iní na druhej strane |
et alius | → | a inýa iný |
et allocatur | → | a to je udelenéa to je udelené |
→ | to sa dovoľujeto sa dovoľuje |
et cetera | → | a ďalšiea ďalšie |
→ | a tak podobnea tak podobne | |
→ | a zvyšoka zvyšok | |
→ | a ďalšía ďalší |
et cetera (lat.) | → | a tak ďaleja tak ďalej |
→ | atď.atď. |
et de ceo se mettent en le pays | → | a týmto sa odvolali na rozhodnutie porotya týmto sa odvolali na rozhodnutie poroty |
ET (Early Times) | → | ET (Early Times)ET (Early Times) |
et ei legitur in haec verba | → | a číta mu týmito slovamia číta mu týmito slovami |
et gain in cattle | → | netto prírastok dobytkanetto prírastok dobytka |
et habeas ibi tunc hoc breve | → | a máte tam potom tento príkaza máte tam potom tento príkaz |
et habuit | → | pripúšťa sapripúšťa sa |
et hoc genus omne | → | toto všetkototo všetko |
→ | a tak ďaleja tak ďalej |
et hoc paratus est verificare | → | a toto je pripravený dokázaťa toto je pripravený dokázať |
et hoc petit quod inquiratur per patriam | → | a to, o čo žiada, môže porota prešetriťa to, o čo žiada, môže porota prešetriť |
et hoc ponit se super patriam | → | a týmto sa odvolal na rozhodnutie porotya týmto sa odvolal na rozhodnutie poroty |
et inde petit judicum | → | a teda žiada, aby súd rozhodola teda žiada, aby súd rozhodol |
et inde producit sectam | → | a teda predkladá žalobua teda predkladá žalobu |
et modo ad hunc diem | → | a teraz tento deňa teraz tento deň |
et non | → | a niea nie |
et seq. (et sequentes) | → | a nasledujúcia nasledujúci |
et sequentes | → | a nasledujúcia nasledujúci |
→ | a ďalšía ďalší |
et sequentia | → | a nasledujúcia nasledujúci |
→ | a ďalšía ďalší |
et sic | → | a taka tak |
et sic ad judicium | → | a tak k rozhodnutiu súdua tak k rozhodnutiu súdu |
et sic ad patriam | → | a tak k rozhodnutiu porotya tak k rozhodnutiu poroty |
et sic fecit | → | a tak učinila tak učinil |
a aver et tener | → | mať a držaťmať a držať |
a force et armis | → | násilím a so zbraňaminásilím a so zbraňami |
a forfait et sans garantie | → | paušálne a bez zárukypaušálne a bez záruky |
→ | bez postihubez postihu | |
→ | bez postihnutiabez postihnutia |
a mensa et thoro | → | od stola a lôžkaod stola a lôžka |
a tort et a travers | → | bez váženia alebo súdnostibez váženia alebo súdnosti |
ad tunc et ibidem | → | vtedy a tamvtedy a tam |
ad usum et commodum | → | na úžitok a prospechna úžitok a prospech |
allegata et probata | → | tvrdené a preukazovanétvrdené a preukazované |
alto et basso | → | vysoko a nízkovysoko a nízko |
an, jour, et waste | → | rok, deň a škodarok, deň a škoda |
animo et corpore | → | mysľou a telommysľou a telom |
animo et facto | → | mysľou a činommysľou a činom |
animus et factum | → | úmýsel a skutočnosťúmýsel a skutočnosť |
arsae et pensatae | → | vypálené a odváženévypálené a odvážené |
assisa panis et cerevisiae | → | nariadenie o chlebe a pivenariadenie o chlebe a pive |
audiento et terminando | → | vypočuť a rozhodnúťvypočuť a rozhodnúť |
baron et feme | → | muž a ženamuž a žena |
→ | manžel a manželkamanžel a manželka |
bona et catalla | → | hnuteľný majetokhnuteľný majetok |
caput, principum, et finis | → | hlava, počiatok a koniechlava, počiatok a koniec |
cepit et abduxit | → | vzal a odviedolvzal a odviedol |
cepit et asportavit | → | vzal a odniesolvzal a odniesol |
collateralis et socii | → | bývalý titul sudcov ekvitného súdubývalý titul sudcov ekvitného súdu |
Commandos de Recherche et d'Action en Profondeur | → | Commandos de Recherche et d'Action en ProfondeurCommandos de Recherche et d'Action en Profondeur |
conjunctim et divisim | → | solidárnesolidárne |
→ | spoločne a nerozdielnespoločne a nerozdielne |
corpore et animo | → | telom a dušoutelom a dušou |
custuma parva et nova | → | malé a nové clámalé a nové clá |
de audiendo et terminando | → | na vypočutie a rozhodovaniena vypočutie a rozhodovanie |
de char et de sank | → | z mäsa a krviz mäsa a krvi |
de custodia terrae et haeredis | → | o opatrovníctve pozemkov a dedičao opatrovníctve pozemkov a dediča |
de gestu et fama | → | o správaní a povestio správaní a povesti |
de haerede rapto et abducto | → | o násilím unesenom a odstránenom dedičovio násilím unesenom a odstránenom dedičovi |
de legatis et fidei commissis | → | o odkazoch a poručníctveo odkazoch a poručníctve |
de majori et minori non variant jura | → | právo nerozlišuje veľké a malé veciprávo nerozlišuje veľké a malé veci |
de odio et atia | → | o nenávisti a zlej vôlio nenávisti a zlej vôli |
de pace et legalitate tenenda | → | o zachovaní verejného poriadku a zákonnostio zachovaní verejného poriadku a zákonnosti |
de pace et plagis | → | o verejnom poriadku a ranácho verejnom poriadku a ranách |
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.
Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.
Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.