m.cedónsky príd. k Macedónec, Macedónsko: m. jazyk
m.cedónčina -y ž. macedónsky jazyk
m.ceračný príd.: m. stroj
m.cerácia -ie ž. uvoľňovanie rastlinných al. živočíšnych buniek z tkanív máčaním: m. pokožky;
m.ces -u obyč. mn. m. pečivo v podobe tenkých platní z nekysnutého cesta; žid. veľkonočný chlieb
m.chinácia -ie obyč. mn. ž. pejor. podvodné, úskočné konanie, špekulácie, machle, čachre: zákulisné, finančné, politické m-ie, m-ie s devízami
m.chnatieť -ie -ejú nedok. obrastať machom: peň m-ie
m.chorkový príd.
m.chovitý príd.
1. podobný machu: m-á tráva
2. porastený machom: m-é miesto
machrovať nedok. subšt. predvádzať sa, narábať sa, vystatovať sa, vyťahovať sa: nechajte ho, on iba m-je
m.chový príd.: m. porast
m.churinka -y ž. expr. páperie (na tvári dospievajúceho chlapca)
m.chuľka -y -liek ž. zdrob.
m.cko2, macík -a mn. -ovia i macíky m. zdrob.
m.cošsky prísl.: m. sa správať neláskavo
m.cošský príd.: pren. m-é pomery nežičlivé, zlé;
m.dam neskl. ž. (franc.) oslovenie vydatej ženy, obyč. v cudzom prostredí
M.cao [‑kao] ‑aa DL ‑au s. (štát i hl. mesto); M.cajčan ‑a mn. ‑ia m.; M.cajčanka ‑y ‑niek ž.; m.cajský
M.cedónsko ‑a s. (štát); M.cedónec ‑nca M.cedónčan ‑a mn. ‑ia m.; M.cedónka ‑y ‑nok M.cedónčanka ‑y ‑niek ž.; m.cedónsky príd.prísl.
M.chulince ‑niec mn.pomn.ž.; M.chulinčan ‑a mn. ‑ia m.; M.chulinčanka ‑y ‑niek ž.; m.chulinský
M.cov ‑a m.; M.covčan ‑a mn. ‑ia m.; M.covčanka ‑y ‑niek ž.; m.covský
M.dagaskar ‑u L ‑e m. (štát); M.dagaskarčan ‑a mn. ‑ia m.; M.dagaskarčanka ‑y ‑niek ž.; m.dagaskarský
M.dona ‑y ž. (Panna Mária)
M.drid ‑u m. (hl. mesto); M.dridčan ‑a mn. ‑ia m.; M.dridčanka ‑y ‑niek ž.; m.dridský
M.dunice ‑níc mn.pomn.ž.; M.duničan ‑a mn. ‑ia m.; M.duničanka ‑y ‑niek ž.; m.dunický
M.gdaléna ‑y ‑lén ž.
M.gdeburg ‑u m.; M.gdeburčan ‑a mn. ‑ia m.; M.gdeburčanka ‑y ‑niek ž.; m.gdeburský
M.gnezitovce ‑viec mn.pomn.ž.; M.gnezitovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.gnezitovčanka ‑y ‑niek ž.; m.gnezitovský
M.jcichov ‑a m.; M.jcichovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.jcichovčanka ‑y ‑niek ž.; m.jcichovský
M.jere ‑ov m.mn.pomn.; M.jerčan ‑a mn. ‑ia m.; M.jerčanka ‑y ‑niek ž.; m.jerský
M.jerovce ‑viec mn.pomn.ž.; M.jerovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.jerovčanka ‑y ‑niek ž.; m.jerovský
M.kov ‑a m.; M.kovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.kovčanka ‑y ‑niek ž.; m.kovský
M.kovce ‑viec mn.pomn.ž.; M.kovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.kovčanka ‑y ‑niek ž.; m.kovský
M.labo ‑a s. (hl. mesto); M.labčan ‑a mn. ‑ia m.; M.labčanka ‑y ‑niek ž.; m.labský
M.lachov ‑a m.; M.lachovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lachovčanka ‑y ‑niek ž.; m.lachovský
M.lacky ‑ciek mn.pomn.ž.; M.lačan ‑a mn. ‑ia m.; M.lačianka ‑y ‑nok ž.; m.lačiansky m.lacký
M.laga ‑y ž. (mesto); M.lagčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lagčanka ‑y ‑niek ž.; m.lagský
M.lajzia ‑ie ž. (štát); M.lajzijčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lajzijčanka ‑y ‑niek ž.; m.lajzijský
M.latiná ‑ej ž.; M.latinčan ‑a mn. ‑ia m.; M.latinčanka ‑y ‑niek ž.; m.latinský
M.latíny ‑tín mn.pomn.ž.; M.latínčan ‑a mn. ‑ia m.; M.latínčanka ‑y ‑niek ž.; m.latínsky
M.lawi neskl.s. (štát); M.lawijčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lawijčanka ‑y ‑niek ž.; m.lawijský
M.lcov ‑a m.; M.lcovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lcovčanka ‑y ‑niek ž.; m.lcovský
M.ldivy ‑dív mn.pomn.ž. (štát); M.ldivčan ‑a mn. ‑ia m.; M.ldivčanka ‑y ‑niek ž.; m.ldivský
M.le neskl.s. (hl. mesto); M.lejčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lejčanka ‑y ‑niek ž.; m.lejský
M.li neskl.s. (štát); M.lijčan ‑a mn. ‑ia m.; M.lijčanka ‑y ‑niek ž.; m.lijský
M.linovo ‑a s.; M.linovčan ‑a mn. ‑ia m.; M.linovčanka ‑y ‑niek ž.; m.linovský