Register pre prekladový Slovensko-francúzsky slovník - Z
otočiť slovník- z
- z (kraja) Poitou
- z (mesta) Pau
- z (mesta) Poitiers
- z akého dôvodu ?
- z akého dôvodu?
- z bezpečnostných dôvodov
- z bezprostrednej blízkosti
- z celého srdca
- z celej duše
- z celej sily
- z cesty!
- z času na čas
- z čírej šľachetnosti
- z čoho možno obviniť koho
- z divadelného hľadiska
- z doby predľadovej
- z donútenia
- z dopočutia
- z druhej ruky
- z druhej strany
- z historického hľadiska
- z hľadiska
- z hlavy
- z hrdosti
- z jedného dňa na druhý
- z jedného kusa
- z jedného ročníka
- z jendého kusa
- z katedry
- z každého rožku trošku
- z kraja Limousin
- z kratochvíle
- z mahagónového dreva
- z mahagónu
- z Mantovy
- z matkinej strany
- z mosta do prosta
- z môjho
- z môjho hľadiska
- z nedostatku
- z nedostatku času
- z nedostatku niečoho
- z nedostatku niečoho lepšieho
- z nepozornosti
- z nutnosti
- z oboru
- z ochoty
- z okna
- z onej strany
- z opatrnosti
- z osi
- z otcovej strany
- z plného hrdla
- z porcelánu
- z priateľstva
- z prvej ruky
- z Rouenu
- z rovnakého cesta
- z rozmaru
- z rôzneho aspektu
- z rôzneho hľadiska
- z rôznej stránky
- z ruky do ruky
- z tej i onej strany
- z tejto strany
- z toho sa dvíha žalúdok
- z toho vyplýva
- z tohto hľadiska
- z úradnej moci
- z vlastného popudu
- z vlastnej iniciatívy
- z vlny
- z vysokých spoločenských kruhov
- z vyšších vrstiev
- za
- za (časove)
- za (doby)
- za (istú sumu)
- za babku
- za bagateľ
- za bieleho dňa
- za celý deň
- za cenu
- za cenu života
- za čím
- za danej situácie
- za daných okolností
- za dávnych časov
- za dávnych čias
- za dažďa
- za deň
- za diktatúry
- za horami
- za hotové
- za hotové (predaj)
- za hranicami
- za hrobom
- za chladenia