Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „cítiť horkosť v ústach” zo slovenčiny do francúzštiny

otočiť slovník
cítiť horkosť v ústach → avoir un avoir la bouche amèreavoir un avoir la bouche amère
 → avoir un goût d'amertume dans la boucheavoir un goût d'amertume dans la bouche
zmierniť horkosť lieku → adoucir l'amertume du médicamentadoucir l'amertume du médicament
horkosť → amertume (m)amertume
 → ardeur (f)ardeur
 → chagrin (m)chagrin
 → fiel (m)fiel
horkosť života → amertume de l'existence (f)amertume de l'existence
cítiť odpor voči (3.p.,komu) → avoir en abominationavoir en abomination
cítiť odpor voči komu → avoir q en abominationavoir q en abomination
pri ústach → à la portée de sa mainà la portée de sa main
nemôže kňaza ani cítiť → bouffer du curébouffer du curé
túto rybu je cítiť → ce poisson sentce poisson sent
cítiť → compatircompatir
 → éprouveréprouver
 → ressentirressentir
 → se ressentir dese ressentir de
cítiť sa na svojom mieste → croire être à sa placecroire être à sa place
je to cítiť po cigarách → ça sent les cigaresça sent les cigares
cítiť sa dobre → être au largeêtre au large
cítiť sa u (2.p.,koho ako doma) → être chez (q comme chez soi)être chez (q comme chez soi)
cítiť sa ako ryba vo vode → être comme un poisson dans l'eauêtre comme un poisson dans l'eau
cítiť sa vo svojom živle → être dans son élémentêtre dans son élément
cítiť sa ako doma → être en pays de connaissanceêtre en pays de connaissance
rozplynúť sa v ústach → fondre dans la bouchefondre dans la bouche
bol cítiť → il sentitil sentit
nemôžem ho ani cítiť → je ne peux pas blairer sa gueuleje ne peux pas blairer sa gueule
 → je ne peux pas le pifferje ne peux pas le piffer
 → je ne peux pas le voirje ne peux pas le voir
Nemôžem ho ani cítiť. → Je ne peux pas le sentir.Je ne peux pas le sentir.
Nemôžem to ani cítiť. → Je ne peux pas sentir ça.Je ne peux pas sentir ça.
V ústach me horí. → La bouche me brûle.La bouche me brûle.
majú v ústach iba → n'ont à la bouche quen'ont à la bouche que
nemôcť niekoho už ani cítiť → ne plus pouvoir voir qne plus pouvoir voir q
Od rána nemali nič v ústach. → On n'a rien bouffé depuis le matin.On n'a rien bouffé depuis le matin.
podnebie (v ústach) → palais (m)palais
ciťiť → pifferpiffer
horkosť v srdci → ressentir de l'amertumeressentir de l'amertume
cítiť obtiaže → ressentir du malaiseressentir du malaise
bude cítiť → ressentiraressentira
cítiť sa → se porterse porter
cítiť následky niečoho → se ressentir de qchse ressentir de qch

Naposledy hľadané výrazy

1. cítiť horkosť v ústa… do francúzštiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.