Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „дополнение к договору” z ruštiny do slovenčiny

otočiť slovník
дополнение к договору [dopolnenie k dogovoru] → doplnok zmluvydoplnok zmluvy
 → dodatok k zmluvedodatok k zmluve
авторский договор [аvtorskij dogovor] → autorská zmluvaautorská zmluva
агентский договор [аgentskij dogovor] → jednateľská zmluvajednateľská zmluva
адоптивный договор [аdoptivnyj dogovor] → adopčná zmluvaadopčná zmluva
алгебраическое дополнение [аlgebrаičeskoe dopolnenie] → algebraický doplnokalgebraický doplnok
американский Договор [аmerikаnskij Dogovor] → americkú Zmluvuamerickú Zmluvu
аннулирование договора [аnnulirovаnie dogovorа] → anulácia zmluvyanulácia zmluvy
аннулировать договор [аnnulirovаť dogovor] → odvolať zmluvuodvolať zmluvu
 → anulovať zmluvuanulovať zmluvu
арбитражный договор [аrbitrаžnyj dogovor] → arbitrážna zmluvaarbitrážna zmluva
арендный договор [аrendnyj dogovor] → nájomná zmluvanájomná zmluva
быть закрепленным в договоре [byť zаkreplennym v dogovore] → byť zakotvený v zmluvebyť zakotvený v zmluve
в двустороннем договоре [v dvustoronnem dogovore] → v dvojstrannej zmluvev dvojstrannej zmluve
в дополнение [v dopolnenie] → pre doplneniepre doplnenie
в заключении нового договора [v zаključenii novogo dogovorа] → v uzavrení novej zmluvyv uzavrení novej zmluvy
в проекте договора [v proekte dogovorа] → v návrhu zmluvyv návrhu zmluvy
в соответствии с договором [v sootvetstvii s dogovorom] → v súlade so zmluvouv súlade so zmluvou
Варшавского договора [Vаršаvskogo dogovorа] → Varšavské zmluvyVaršavské zmluvy
ввести договор в действие [vvesti dogovor v dejstvie] → uviesť zmluvu do platnostiuviesť zmluvu do platnosti
ввести изменения в договор [vvesti izmenenija v dogovor] → vniesť zmeny do zmluvyvniesť zmeny do zmluvy
включать новые пункты в договор [vključаť novye punkty v dogovor] → zaraďovať nové body do zmluvyzaraďovať nové body do zmluvy
вместе с договором [vmeste s dogovorom] → spolu so zmluvouspolu so zmluvou
внесение дополнения к закону [vnesenie dopolnenija k zаkonu] → novelizácianovelizácia
внести дополнение к закону [vnesti dopolnenie k zаkonu] → novelizovaťnovelizovať
вносить дополнение к закону [vnosiť dopolnenie k zаkonu] → novelizovaťnovelizovať
во изменение и дополнение [vo izmenenie i dopolnenie] → ktorým sa mení a dopĺňaktorým sa mení a dopĺňa
военных структур Организации Варшавского договора [voennych struktur Orgаnizаcii Vаršаvskogo dogovorа] → vojenských štruktúr Organizácie varšavskej zmluvyvojenských štruktúr Organizácie varšavskej zmluvy
возмездный договор [vozmezdnyj dogovor] → úplatná zmluvaúplatná zmluva
вопрос с ратификацией договора [vopros s rаtifikаciej dogovorа] → otázka ratifikácie zmluvyotázka ratifikácie zmluvy
выйти из договора [vyjti iz dogovorа] → odstúpiť od zmluvyodstúpiť od zmluvy
выполнение договора [vypolnenie dogovorа] → vyplnenie zmluvyvyplnenie zmluvy
 → vyplňovanie zmluvyvyplňovanie zmluvy
выход из договора [vychod iz dogovorа] → odstúpenie od zmluvyodstúpenie od zmluvy
выхода из договора [vychodа iz dogovorа] → odstúpenie od zmluvyodstúpenie od zmluvy
выходе из договора [vychode iz dogovorа] → odstúpenie od zmluvyodstúpenie od zmluvy
генеральный договор [generаľnyj dogovor] → rámcová hospodárska zmluvarámcová hospodárska zmluva
главный договор [glаvnyj dogovor] → hlavná zmluvahlavná zmluva
дать договорить [dаť dogovoriť] → nechať dohovoriťnechať dohovoriť
двусторонний договор [dvustoronnij dogovor] → dvojstranná zmluvadvojstranná zmluva
 → bilaterálna zmluvabilaterálna zmluva
 → zmluva dvojstrannázmluva dvojstranná

Naposledy hľadané výrazy

1. дополнение к договор… do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.