Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „nur” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
Mali ste na mysli slovo Mur alebo múr?
nur → lenlen
 → ibaiba
 → ibažeibaže
nur, wenn (...) → len vtedy, ak (...)len vtedy, ak (...)
nur am Rande → len na okrajilen na okraji
nur andeutungsweise → len náznakomlen náznakom
nur angedeutet → diskrétny (o príznakoch choroby)diskrétny (o príznakoch choroby)
nur auf ärztliches Rezept → len na lekársky predpislen na lekársky predpis
nur auf ärztliches Rezept erhältlich → len na receptlen na recept
nur auf seinen Vorteil sehen → hľadel len na svoj prospechhľadel len na svoj prospech
nur aus Höflichkeit → len zo zdvorilostilen zo zdvorilosti
nur begrenzt → iba obmedzeneiba obmedzene
nur bei Gefahr zu ziehen → zatiahnite len v nebezpečenstvezatiahnite len v nebezpečenstve
nur Bild → len obrazlen obraz
nur damit das Kind einen Namen hat → len aby sa nepovedalolen aby sa nepovedalo
 → aby sa veci pomenovali správnym menomaby sa veci pomenovali správnym menom
nur dann → iba potomiba potom
nur dann, wenn (...) → iba vtedy, keď (...)iba vtedy, keď (...)
nur dann in Anspruch → iba v prípadeiba v prípade
nur das Beste → len to najlepšielen to najlepšie
nur dass → ibažeibaže
 → lenželenže
nur dein Bestes → len tvoje dobrolen tvoje dobro
nur dem Namen nach → iba podľa menaiba podľa mena
nur den Kopf nicht hängen lassen → len nevešať hlavulen nevešať hlavu
nur den Meister → len majstralen majstra
nur der Form wegen besuchen → formálne navštíviťformálne navštíviť
 → navštíviť iba zo zdvorilostinavštíviť iba zo zdvorilosti
nur der Tod ist umsonst → ani kura zadarmo nehrabeani kura zadarmo nehrabe
nur die Ruhe kann es bringen → len pekne s kľudomlen pekne s kľudom
 → len pokojnelen pokojne
nur die Ruhe kann es machen → len s kľudom a rozvahoulen s kľudom a rozvahou
 → len pokojnelen pokojne
nur drei von → len tri z (2.p.)len tri z (2.p.)
nur ein Auge betreffend → jednookýjednooký
 → monokulárnymonokulárny
nur ein bisschen → sporosporo
nur ein eng → len úzkolen úzko
nur ein Gelenk betreffend → monoartikulárnymonoartikulárny
nur ein Symptom zeigend → monosymptomatickýmonosymptomatický
aber nicht nur → ale nie ibaale nie iba
alle saßen, nur er nicht → všetci sedeli, len on nievšetci sedeli, len on nie
 → všetci si posadali, len on nievšetci si posadali, len on nie
alles dreht sich nur ums Geld → všetko sa točí len okolo peňazívšetko sa točí len okolo peňazí
alles ist nur Schall und Rauch → všetko je len klam a mamvšetko je len klam a mam
am Rande, nur am Rande → na okraj, iba na okrajna okraj, iba na okraj
an ihm ist alles nur Pomp → na ňom je všetko samá pompana ňom je všetko samá pompa
auch hier wird nur mit Wasser gekocht → všade sa varí s vodouvšade sa varí s vodou
 → všade chlieb s dvomi kôrkamivšade chlieb s dvomi kôrkami
auch nur begonnener Kalendermonat → aj začatý kalendárny mesiacaj začatý kalendárny mesiac
auf Schadenersatz nur haften, wenn Vorsatz anzulasten ist → odpovedať z titulu náhrady škody, ak sa jedná o úmyselodpovedať z titulu náhrady škody, ak sa jedná o úmysel
bedenke nur die Folgen → len pomysli na následkylen pomysli na následky
bedenke nur e Folgen → len pomysli na následkylen pomysli na následky
bei nur zwei Mitgliedern → ak sú prítomní iba dvaja členoviaak sú prítomní iba dvaja členovia
beschrei es nur nicht! → nezakríkni to !nezakríkni to !
bis dahin ist es nur ein Schritt → k tomu je len krôčikk tomu je len krôčik
 → potiaľ je už iba krôčikpotiaľ je už iba krôčik
bis dahin ist nur ein Schritt → je ku tomu len krôčikje ku tomu len krôčik
 → už je k tomu len blízkouž je k tomu len blízko
blinder Eifer schadet nur, der → slepá závisť iba škodíslepá závisť iba škodí
 → prílišná horlivosť sa nevyplácaprílišná horlivosť sa nevypláca
bring dich nur nicht um → len sa nepretrhni (samou horlivosťou)len sa nepretrhni (samou horlivosťou)
da kann man sich nur an den Kopf greifen → nad tým krúti človek len hlavounad tým krúti človek len hlavou
 → človek sa len chytá za hlavučlovek sa len chytá za hlavu
da kann man sich nur an den Kopf fassen → nad tým krúti človek iba hlavounad tým krúti človek iba hlavou
 → človek sa len chytá za hlavučlovek sa len chytá za hlavu
da kann man sich nur an die Stirn fassen → človek sa iba chytá za hlavučlovek sa iba chytá za hlavu
 → človek nad tým iba krúti hlavoučlovek nad tým iba krúti hlavou
da kann man sich nur an die Stirn greifen → človek sa iba chytá za hlavučlovek sa iba chytá za hlavu
 → človek nad tým iba krúti hlavoučlovek nad tým iba krúti hlavou
dann und nur dann → potom a potompotom a potom
darüber kann man nur den Kopf schütteln → človek nad tým iba krúti hlavoučlovek nad tým iba krúti hlavou
das bringt nur eine Mutter zustande → to dokáže len matkato dokáže len matka
 → dokáže to iba matkadokáže to iba matka
das dient ihm nur als Deckmantel → to mu slúži ako plášťto mu slúži ako plášť
das es nur so pufft → ako keď hrom bijeako keď hrom bije
 → len tak trieskalen tak trieska
 → iba tak rachotíiba tak rachotí
 → veľmi intenzívneveľmi intenzívne
das geschieht nur zu deinem Besten → je to len pre tvoje dobroje to len pre tvoje dobro

Naposledy hľadané výrazy

1. nur do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.