Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „ganz” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
Mali ste na mysli slovo Gans?
ganz → celýcelý
 → celkom (1.p.)celkom (1.p.)
 → úplnýúplný
 → úplneúplne
 → všetokvšetok
ganz, wie es Ihnen beliebt → celkom ako chcetecelkom ako chcete
 → celkom tak, ako to máte radicelkom tak, ako to máte radi
 → podľa Vášho prianiapodľa Vášho priania
ganz, wie Sie beliaben → celkom, ako sa vám páčicelkom, ako sa vám páči
ganz, wie Sie belieben → celkom ako chcetecelkom ako chcete
 → podľa Vášho prianiapodľa Vášho priania
 → celkom tak, ako to máte radicelkom tak, ako to máte radi
 → celkom, ako sa Vám páčicelkom, ako sa Vám páči
ganz abgebrühter Mensch, der → otrnulý človekotrnulý človek
 → ľahostajný človekľahostajný človek
ganz abgesehen von (...) → ani nehovoriac o (...)ani nehovoriac o (...)
ganz allein → celkom sámcelkom sám
 → úplne sámúplne sám
 → celkom osamelýcelkom osamelý
 → sám samučičkýsám samučičký
ganz Alt → celkom starýcelkom starý
 → úplne starýúplne starý
 → zostarnutýzostarnutý
 → veľmi starýveľmi starý
ganz Alte → celkom starácelkom stará
 → veľmi staráveľmi stará
 → celkom starécelkom staré
 → veľmi staréveľmi staré
 → úplne staréúplne staré
 → úplne staráúplne stará
ganz Alter → celkom starýcelkom starý
 → úplne starýúplne starý
 → veľmi starýveľmi starý
 → zostarnutýzostarnutý
ganz Altes → celkom starécelkom staré
 → úplne staréúplne staré
 → veľmi staréveľmi staré
ganz am Anfang → na samom začiatkuna samom začiatku
ganz am Ende → celkom na koncicelkom na konci
ganz andere → celkom inácelkom iná
als ganz sicher → ako celkom istéako celkom isté
als ganz sicher ausführen → uvádzať ako celkom istéuvádzať ako celkom isté
auf der Hand liegt ‑ ganz offenkudig, nicht zu übersehen ist → je celkom zrejméje celkom zrejmé
auf etwas ganz verrückt sein → byť do niečoho celkom pafbyť do niečoho celkom paf
bei ihm ist es im Dachstübchen nicht ganz richtig → nie je celkom kompletnýnie je celkom kompletný
 → nie je úplne pri zmyslochnie je úplne pri zmysloch
 → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nemá to v hlave celkom zrátanénemá to v hlave celkom zrátané
 → nemá to v hlave celkom v poriadkunemá to v hlave celkom v poriadku
bei ihm ist es im Oberstübchen nicht ganz richtig → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nie je úplne pri zmyslochnie je úplne pri zmysloch
 → nie je celkom kompletnýnie je celkom kompletný
 → nemá to v hlave celkom zrátanénemá to v hlave celkom zrátané
 → nemá to v hlave celkom v poriadkunemá to v hlave celkom v poriadku
bei ihm ist es nicht ganz richtig im Kopf → nemá to v hlave celkom zrátanénemá to v hlave celkom zrátané
 → nemá to v hlave celkom v poriadkunemá to v hlave celkom v poriadku
 → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nie je kompletnýnie je kompletný
bei ihm ist es nicht ganz richtig im Oberstübchen → nemá to v hlave celkom zrátanénemá to v hlave celkom zrátané
 → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nie je kompletnýnie je kompletný
 → nemá v hlave všetko v poriadkunemá v hlave všetko v poriadku
bei ihm ist es nicht ganz richtig → nemá to v hlave zrátanénemá to v hlave zrátané
 → nie je celkom kompletnýnie je celkom kompletný
 → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nemá to v hlave celkom v poriadkunemá to v hlave celkom v poriadku
bei ihm ist es unterm Dach nicht ganz richtig → nie je celkom kompletnýnie je celkom kompletný
 → nie je úplne pri zmyslochnie je úplne pri zmysloch
 → nemá všetkých pohromadenemá všetkých pohromade
 → nemá v hlave všetko v poriadkunemá v hlave všetko v poriadku
 → nemá to v hlave celkom zrátanénemá to v hlave celkom zrátané
bin ein ganz anderer Mensch → som úplne iný človeksom úplne iný človek
bin heute ein ganz anderer Mensch → som dnes úplne iný človeksom dnes úplne iný človek
bin heute nicht ganz beisammen → dnes mi nie je nejak dobrednes mi nie je nejak dobre
 → necítim sa dnes dobrenecítim sa dnes dobre
bin jetzt ein ganz anderer Mensch → som teraz úplne iný človeksom teraz úplne iný človek
 → som už úplne iný človeksom už úplne iný človek
 → som dnes úplne iný človeksom dnes úplne iný človek
Bruno Ganz → Bruno Ganz (herec)Bruno Ganz (herec)
da irrst du dach ganz gewaltig → to sa moc mýlišto sa moc mýliš

Naposledy hľadané výrazy

1. ganz do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.