Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „bleiben Sie mir vom Halse dami” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
bleiben Sie mir vom Halse damit → to mi nevešajte na krkto mi nevešajte na krk
 → s týmto na mňa nechoďtes týmto na mňa nechoďte
 → to nie je moja vecto nie je moja vec
aber das werde ich mir nicht gefallen lassen → ale to si nenechám dovoliťale to si nenechám dovoliť
alle machten die Hälse lang → všetci naťahovali krkyvšetci naťahovali krky
alle machten lange Hälse → všetci naťahovali krkyvšetci naťahovali krky
alles Weitere erfahren Sie von mir → všetko ďalšie sa dozviete odo mňavšetko ďalšie sa dozviete odo mňa
alles ist mir verleidet → nič ma netešínič ma neteší
alles tut mir weh → všetko ma bolívšetko ma bolí
als er es mir sagte → keď mi to povedalkeď mi to povedal
als er mir es sagte → keď mi to povedalkeď mi to povedal
am Ball bleiben → zostať v hre (obrazne)zostať v hre (obrazne)
am Leben bleiben → ostať na životeostať na živote
an dieser Sache liegt mir sehr → na tom mi veľmi záležína tom mi veľmi záleží
an mir soll es nicht fehl → splním svoju úlohusplním svoju úlohu
an mir vorbei → mimo mňamimo mňa
angewurzelt stehen bleiben → stáť ako prikovanýstáť ako prikovaný
anonym bleiben → zostávať anonymnýzostávať anonymný
 → zostať anonymnýzostať anonymný
anonym zu bleiben → zostať anonymnýzostať anonymný
Arzt empfahl mir, der → lekár mi doporučillekár mi doporučil
Arzt hat mir Pulver verordnet, der → lekáa mi predpísal liekylekáa mi predpísal lieky
Arzt hat mir Pulver verschrieben, der → lekár mi predpísal tabletkylekár mi predpísal tabletky
Atem ist mir beengt, der → dych sa mi krátidych sa mi kráti
auf dem Kampfplatz bleiben → padnúť na bojiskupadnúť na bojisku
auf die Dauer in Prag zu bleiben → že zostane trvalo v Praheže zostane trvalo v Prahe
auf die paar Kronen kommt es mir nicht an → tých pár korún mi nebude chýbaťtých pár korún mi nebude chýbať
auf halbem Weg stehen bleiben → zostať stáť v polovici cestyzostať stáť v polovici cesty
 → ostať stáť na pol cestyostať stáť na pol cesty
aufrecht bleiben → zostať v platnostizostať v platnosti
aufrechterhalten bleiben → zostávať zachovanýzostávať zachovaný
aus dem Spiel bleiben → ostať mimo hryostať mimo hry
aus mir → zo sebazo seba
 → zo mňazo mňa
aus vollem Halse → z plného hrdlaz plného hrdla
 → z celého hrdlaz celého hrdla
 → na plné ústana plné ústa
 → na plnú hubuna plnú hubu
 → na celé kolona celé kolo
ausgeschlossen bleiben sollen → majú zostať vylúčenémajú zostať vylúčené
außer Acht bleiben → ostať bez povšimnutiaostať bez povšimnutia
außer Betracht bleiben → zostať nepovšimnutýzostať nepovšimnutý
 → zostať mimo ohľadzostať mimo ohľad

Naposledy hľadané výrazy

1. bleiben Sie mir vom … do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.