Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „auf halbem Weg stehen bleiben” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
auf halbem Weg entgegenkommen → výjsť niekomu na pol cesty v ústretyvýjsť niekomu na pol cesty v ústrety
 → ísť niekomu do pol cesty naprotiísť niekomu do pol cesty naproti
auf halbem Weg stehen bleiben → zostať stáť v polovici cestyzostať stáť v polovici cesty
 → ostať stáť na pol cestyostať stáť na pol cesty
angewurzelt stehen bleiben → stáť ako prikovanýstáť ako prikovaný
abseits stehen → stáť bokomstáť bokom
achten auf den Weg → dávať pozor na cestudávať pozor na cestu
Akt stehen → stáť ako aktstáť ako akt
Alkohol ‑ unter Alkohol stehen, der → alkohol - byť pod vplyvom akoholualkohol - byť pod vplyvom akoholu
alle Räder und Rädchen stehen still → všetky kolesá a kolieska sa zastavilivšetky kolesá a kolieska sa zastavili
alle stehen für einen und einer steht für alle → jeden za všetkých, všetci za jednéhojeden za všetkých, všetci za jedného
allein stehen → byť osamotenýbyť osamotený
 → byť osamelýbyť osamelý
alles stehen und liegen lassen → nechať všetko v pôvodnej podobenechať všetko v pôvodnej podobe
 → všetko zanechaťvšetko zanechať
am Ball bleiben → zostať v hre (obrazne)zostať v hre (obrazne)
am Fenster stehen → stáť pri oknestáť pri okne
am Leben bleiben → ostať na životeostať na živote
am Pranger stehen → stáť na pranieristáť na pranieri
am Rand des Abgrundes stehen → stál na okraji priepastistál na okraji priepasti
am Rand von etwas stehen → byť na pokraji niečohobyť na pokraji niečoho
an der Schwelle von etwas stehen → byť na prahu niečohobyť na prahu niečoho
an der Spitze des Staates stehen → stáť na čele štátustáť na čele štátu
an der Spitze stehen → stáť na čelestáť na čele
 → byť v čelebyť v čele
 → stáť v čele (čoho)stáť v čele (čoho)
an der Wiege von etwas stehen → stáť u kolísky niečohostáť u kolísky niečoho
an etwas nahe stehen → stáť blízko niečohostáť blízko niečoho
an jemandes Seite stehen → stáť niekomu po bokustáť niekomu po boku
anonym bleiben → zostávať anonymnýzostávať anonymný
 → zostať anonymnýzostať anonymný
anonym zu bleiben → zostať anonymnýzostať anonymný
anstehen Schlange stehen → čakať v dlhom radečakať v dlhom rade
Arbeitsverhältnis ‑ in einem Arbeitsverhältnis bei stehen, das → pracovný pomer - byť v pracovnom pomere u (koho)pracovný pomer - byť v pracovnom pomere u (koho)
aß ich weg → zjedol somzjedol som
aß weg → zjedol všetkozjedol všetko
auf Hauen und Stechen stehen → byť na vojnovej nohebyť na vojnovej nohe
 → byť na nožebyť na nože
auf Kriegsfuß stehen → stáť na vojnovej nohestáť na vojnovej nohe
 → byť na vojnovej nohebyť na vojnovej nohe
auf Null stehen, die → byť na nulebyť na nule
auf Posten stehen, der → byť na strážibyť na stráži
auf Wache stehen, die → stáť na strážistáť na stráži
auf Zehen stehen → stáť na špičkáchstáť na špičkách

Naposledy hľadané výrazy

1. auf halbem Weg stehe… do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.