Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „Anspruch auf etwas haben” z nemčiny do slovenčiny

otočiť slovník
Anspruch auf etwas geltend machen → uplatniť nárok na čouplatniť nárok na čo
Anspruch auf etwas haben → mať nárok na čomať nárok na čo
das Siegel von etwas haben → mať pečať niečohomať pečať niečoho
das Zeug zu etwas haben → mať na niečo vlohymať na niečo vlohy
den Kopf voll von etwas haben → mať niečoho plnú hlavumať niečoho plnú hlavu
ein Gespür für etwas haben → mať bunky na niečomať bunky na niečo
ein Händchen für etwas haben → mať bunky na niečomať bunky na niečo
ein Monopol auf etwas haben → mať na niečo monopolmať na niečo monopol
ein offenes Ohr für etwas haben → dobre niečo počuťdobre niečo počuť
eine Nase für etwas haben → mať dobrý nosmať dobrý nos
eine Schwäche für etwas haben → byť na niečo zaťaženýbyť na niečo zaťažený
einen Riechen für etwas haben → mať čuch na niečomať čuch na niečo
 → mať dobrý čuchmať dobrý čuch
einen Riecher für etwas haben → mať nos pre niečomať nos pre niečo
auf etwas keinen Anspruch haben → nemať nároknemať nárok
absolute Gewißheit haben über (etwas) → mať absolútnu istotu o (čom)mať absolútnu istotu o (čom)
alle haben etwas gewusst → všetci niečo vedelivšetci niečo vedeli
an etwas Interesse haben → mať záujem o niečomať záujem o niečo
an etwas genug haben → mať niečoho dosťmať niečoho dosť
Anspruch auf einen Gewinnanteil haben → mať právo na podiel zo ziskumať právo na podiel zo zisku
Anspruch haben auf → mať nárok na (4. p.)mať nárok na (4. p.)
auf etwas Bezug haben → týkať sa (čoho)týkať sa (čoho)
auf etwas Lust haben → robiť si na niečo chuterobiť si na niečo chute
den Anspruch haben → náležaťnáležať
ein Händchen haben für etwas → mať v niečom šťastnú rukumať v niečom šťastnú ruku
ein Näschen haben für etwas → mať nos na niečomať nos na niečo
einen Anspruch haben → mať nárokmať nárok
einen Riecher haben für etwas → mať nos na niečomať nos na niečo
es auf etwas abgesehen haben → mať na niečo záluskmať na niečo zálusk
es bis zum etwas gebracht haben → dopracovať todopracovať to
etwas am Hals haben → mať niečo na hrbemať niečo na hrbe
 → mať niečo na krkumať niečo na krku
etwas auf dem Kerbholz haben → mať niečo na rovášimať niečo na rováši
 → mať nejaký vrúbokmať nejaký vrúbok
etwas auf der Stirn stehen haben → mať niečo napísané na čelemať niečo napísané na čele
etwas auf der Zunge haben → mať niečo na jazykumať niečo na jazyku
etwas aus dem eigenen Kppf haben → mať niečo z vlastnej hlavymať niečo z vlastnej hlavy
etwas aus erster Hand haben → mať to z prvej rukymať to z prvej ruky
etwas bei der Hand haben → mať niečo porukemať niečo poruke
etwas bitter nötig haben → veľmi niečo potrebovaťveľmi niečo potrebovať
etwas direkt vor der Nase haben → mať niečo priamo pred nosommať niečo priamo pred nosom
etwas fest in der Hand haben → držať niečo pevne v rukáchdržať niečo pevne v rukách

Naposledy hľadané výrazy

1. Anspruch auf etwas h… do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.