Pre zlepšovanie vášho zážitku na našich stránkach používame cookies. OK

Preklad slova „avoir toujours un mot la bouch” z francúzštiny do slovenčiny

otočiť slovník
avoir toujours la réponse à tout → nejde ďaleko pre odpoveďnejde ďaleko pre odpoveď
avoir toujours le nez sur les tisons → sedieť stále za pecousedieť stále za pecou
avoir toujours un mot la bouche → mlieť stále to istémlieť stále to isté
avoir toujours un pied en l'air → nemať nikde pokojnemať nikde pokoj
a toujours → má vždyckymá vždycky
a toujours eu → mal vždyckymal vždycky
a toujours eu du mal → mal vždycky ťažkostimal vždycky ťažkosti
a toujours été → bol vždyckybol vždycky
a toujours su → vedel vždyvedel vždy
a toujours tenté → vždy sa snažilvždy sa snažil
 → vždy sa pokúšalvždy sa pokúšal
allez toujours! → nedajte sa vyrušovať!nedajte sa vyrušovať!
 → len ďalejlen ďalej
 → len rozprávajte ďalejlen rozprávajte ďalej
 → neostýchajte sa!neostýchajte sa!
arriver toujours à cinq heures → prichádzať vždy o piatejprichádzať vždy o piatej
avantage toujours → zvýhodňuje vždyzvýhodňuje vždy
C'est toujours ouvert? → Je otvorené stále?Je otvorené stále?
cause toujours → len si hovor!len si hovor!
cause toujours! → len si hovorlen si hovor
chanter toujours la même chanson → viesť stále svojuviesť stále svoju
comme toujours → ako vždyako vždy
de toujours → stálystály
depuis toujours → odjakživaodjakživa
Elle a toujours le dernier mot. → Má vždy posledné slovo.Má vždy posledné slovo.
est toujours → je stáleje stále
est toujours vivant → je stále živýje stále živý
être toujours en activité → byť stále činnýbyť stále činný
être toujours en route → byť stále na cestáchbyť stále na cestách
être toujours en voyage → byť stále na cestáchbyť stále na cestách
être toujours en vue de (q) → byť stále na očiach (3.p.,komu)byť stále na očiach (3.p.,komu)
être toujours occupé → stále niečo robiťstále niečo robiť
être toujours par voie et chemin → byť stále na cestáchbyť stále na cestách
être toujours pressé → mať honmať hon
 → mať honičkumať honičku
être toujours sur les talons de (q) → vešať sa na päty (3.p.,komu)vešať sa na päty (3.p.,komu)
Il a toujours le nez dans un livre. → Leží stále v knihách.Leží stále v knihách.
Il avait toujours un beau jeu. → Padaly mu karty.Padaly mu karty.
Il est toujours à se lamenter. → Stále len narieka.Stále len narieka.
il est toujours de bonne humeur → má stále dobrú náladumá stále dobrú náladu
il est toujours malade → je stále nemocnýje stále nemocný
il est toujours sur son dos → stále ho otravujestále ho otravuje
il élève toujours des objections → vždy niečo namietavždy niečo namieta
Il était sévère comme toujours. → Bol prísny ako inokedy.Bol prísny ako inokedy.

Naposledy hľadané výrazy

1. avoir toujours un mo… do slovenčiny
PC Translator®
Language Teacher®
Dáta v slovníkoch sú prevzaté z programu PC Translator® V2010.

Pozrite si najnovšie programy na prekladanie a učenie
PC Translator® a Language Teacher®.